Traducción de «Scottish Werebear: A Second Chance»

«Hombre oso escocés» es una saga de la escritora británica Lorelei Moone. Cada una de las seis partes es una historia autorresolutiva, aunque se aconseja leer los libros en orden, ya que un hilo conductor conecta cada historia con las demás.

Parte 6: Una segunda oportunidad

Reseña / Review

Luego de meses de preparativos, la Nueva Alianza está lista para revelarse de manera espectacular. James Finch se une a sus camaradas y expone su verdadera naturaleza frente a medios de comunicación de todo el mundo. Estaba preparado para lidiar con las consecuencias, pero se ve atrapado entre la espada y la pared cuando se reencuentra con «la que dejó escapar».

Cuando Charlie McAllister enciende la televisión luego de un duro día de trabajo en el Edinburgh Herald, a la última persona que espera ver es a quien fuera su primer amor, James. Al verlo transformarse en un oso, se da cuenta de dos cosas: esta debe de ser la razón por la que la había abandonado hacía tantos años y, finalmente, tiene la oportunidad de conseguir una nota real y ganar reconocimiento.

Además, con la revelación de la verdadera naturaleza de James, ya no hay obstáculos se interpongan entre ellos y su segunda oportunidad de ser felices, ¿correcto?. Incorrecto. No puedes sencillamente revelar un antiguo secreto sin hacer enfadar a unos cuantos sujetos. Ahora, James y todos los demás tienen blancos en sus espaldas.

Muestra de traducción / Translation Sample

Source text

This was it, the moment of truth.

James folded his hands and concentrated on keep his breaths even and deep. He was a calm and balanced man normally, but today was different. It was the right thing to do, but he couldn’t help worrying about what they would unleash.

Weeks of work would culminate in this one act of rebellion. By the end of tonight, the world would be a different place. They’d be free, or they’d be in more danger than ever before.

He looked around the van where his comrades – his brothers and sisters in revolution – sat. Each of the half dozen of them thoughtful, worried, excited. It was hard to pick just one emotion for tonight. They had worked so hard to make this happen, but there were no guarantees in life. It could all go horribly wrong.

«Five minutes,» Henry Weston, their leader remarked, while checking his watch.

Beside him, Gail McPherson – James’ former colleague – grabbed Henry’s hand, and they shared one of those looks that seemed to speak a thousand words.

Henry cleared his throat, causing everyone else in the back of the van to look up at him.

«You all know this, but I feel it should be said out loud. We’ve achieved so much in an incredibly short time. Kyle, your internet campaign has made a bigger impact than I ever thought possible,» Henry said.

Kyle nodded and looked down at his hands. In the short time James had known him, he’d quickly figured out that Kyle was even more socially awkward than most bears.

«Jamie and Aidan, you’ve managed to mobilize so many like-minded shifters through the network of contacts you’d built up. Today would not have been possible without your efforts.»

The two senior members of the Edinburgh Alliance office exchanged a look and a nod.

Target text

Este era el momento de la verdad.

James entrecruzó las manos y se concentró en respirar hondo y de manera regular. Por lo general era un hombre calmo y equilibrado, pero hoy era diferente. Estaba haciendo lo correcto, pero no podía evitar preocuparse por las consecuencias que se desatarían gracias a ellos.

Semanas de trabajo culminarían con este único acto de rebelión. El mundo sería un lugar distinto al terminar esta noche. Ellos se liberarían, o correrían más peligro que nunca antes.

Miró alrededor en el interior de la camioneta en la que estaban sentados sus camaradas, sus hermanos y hermanas de revolución. Cada una de estas seis personas estaba pensativa, preocupada, emocionada. Era difícil elegir una sola emoción para lo de esta noche. A pesar de que habían trabajado tan duro para hacer esto realidad, la vida no daba ninguna garantía. Todo podía salir terriblemente mal.

—Cinco minutos —remarcó Henry Weston, su líder, mientras veía la hora en el reloj.

A su lado estaba sentada Gail McPherson, anterior colega de James. Ella tomó la mano de Henry, y ambos se miraron con una de esas miradas que parecían decir más que mil palabras.

Henry se aclaró la garganta, haciendo que todos los que estaban en la parte de atrás de la camioneta alzaran la vista hacia él.

—Todos ustedes ya saben esto, pero siento que hay que decirlo en voz alta. Hemos conseguido muchísimo en un período increíblemente corto. Kyle, tu campaña por internet ha tenido un impacto mayor al que jamás hubiera creído posible —dijo Henry.

Kyle asintió y bajó la mirada hacia sus manos. Durante el poco tiempo que llevaba conociéndolo, James se había dado cuenta rápidamente de que Kyle se sentía muy incómodo en situaciones sociales, incluso más que la mayoría de los osos.

—Jamie y Aidan, se las han arreglado para movilizar a tantos cambiantes simpatizantes a través de la red de contactos que construyeron. Lo de hoy no podría ser posible si no fuera por el trabajo que realizaron.

Los dos miembros de mayor antigüedad de la sede de la Alianza en Edimburgo se miraron entre sí y asintieron con la cabeza.

Todos los títulos de esta colección / All Titles under This Collection

Deja un comentario